Aruu nal adan / Никто не устоит
Orin shi s’al / Выхожу из медитации.
Na adan atum. / Вместе мы — сила.
Ul’as adarri. / Твоя воля исполнится.
Peradak agha ni-zha/ Совмещение призматических лучей.
Peradak kural / Призматическое ядро активировано.
Zok na ku a’fal / Я — орудие мести.
Ik ku dar anai / Да будет так.
Andakur herak. / Приступаю к аннигиляции.
Dum adu’nala / Все подвластно смерти.
Antu kahl. / Ярость холодна.
Veraku. / Заманчиво.
Ru-ak kadorr / Орудия к бою.
Anan por-ghal / Настало время битвы.
Zyra’vek kryor / Скорее в бой.
Na verash. / Будет исполнено.
Ara’zeer kad’ / Боевые системы активированы.
Na vazil / Мы несем разрушение.
Ki nala atum. / Все мы — часть целого.
Rono hashik. / Приказ получен.
Endi berakai / Загружаем приказ.
Uhn dara ma’nakai /Наша служба бесконечна.
Rahlga s’ak-ash / Долг — вот мой щит.
Uhn ore’ki atum./ Мы едины в своих стремлениях.
O lok-natal / Да будет исполнено.
Al’a korr de zhakan /Я нанесу удар из тени.
Zhakul inok / Тьма плетет свои узоры.
Nas beru uhn’adarr ?/ Что я должен сделать?
Khatum. / Умно.
Kor narat’al / Вступаем в бой.
Uhn anak paru. / Действуем без промедления.
Sad’akh un’ul / Мы готовы.
Na azum / К победе.
Mok’taridan / Да будет так.
Shakal zen / Мы победим.
Harhak en vaiash./ Сила — в единстве.
O mron il ahrozh./ За наших павших братьев.
Ron s’uruul / Направляй мои усилия
O na-jakan en jakul / Даже во тьме бывают тени.
Orin ore’kal a’rash / Мой разум свободен.
Vorak ilam or / Все или ничего
Cho’gal / Хаос.
Urak I labah / Все или ничего.
Aur’ahm fashu. / Без колебаний.
Il mara da’nash / Нет пути назад.
Ahl-umidorr. / С гордостью.
Aruu nal adan / Никто не устоит
S’shozak mok nul / Меня ждет искупление
S’uk-dash salok / Ни секунды без боя.
Угу. Скоро культ личности Таса будет разоблачен на 22-м слёте Копрульской Партии Халаев, и его останки уберут из мавзолея.
«Эн Арудин Рашагал» — так Зера говорит. Что для кого свято. Полагаю, разница меж светлыми и тёмные такая же, как между христианами и мусульманами на Земле. И такое могло быть, что и в Конклаве дофига было ушлых даркфорс юзеров, а на Шакурас ссылали только политических.
2i_am_the_lexx
Уфф. Разобраться в этом потоке (без)сознания стоит выдержки и спокойствия.
Адун никуда не делся из Starcraft 2, а протоссы все ещё чтят его как великого героя. У Артаниса есть реплика «Adun, gu >
А холивар старкрафт 1 vs старкрафт 2 уже неактуален — уже вроде все высказались, всё перетерли. Или ты решил потроллить?
Краткий курс Кхалани — языка протоссов.
где en — это «за», «во имя», «ради», tar — объясненная выше основа, -o — притяжательное местоимение «его» и Adun — субъект принадлежности.
Глагол tor (укрывать) имеет здесь одновременно определенный суффикс -id и суффикс настоящего времени -as. Подробнее о том, как образуется настоящее время, позже.
Уже знакомое существительное tar, притяжательное местоимение -o, субъект принадлежности Adun, глагол ruul и суффикс настоящего времени -as.
«Слава Адуна направляет нас» — вот один из вариантов перевода.
где мы встречаем существительное var — честь, честность, гордость, притяжательное местоимение -un — наш и уже знакомый глагол ruul с суффиксом настоящего времени -as.
То есть, дословно получаем честь-наша-направляет-нас.
Читайте также: